Mezua: Los molinos de Artziniega

2006-04-23

Permalink 16:55:18, Atalak: Toponimia, Artziniega, 1446 hitz  

Los molinos de Artziniega

Los molinos fluviales, aquellos que aprovechan la fuerza de los ríos y arroyos para moler el grano, han tenido durante largos siglos una importancia fundamental en la subsistencia humana, e incluso en los duros tiempos de la posguerra fueron responsables de la alimentación de mucha gente en las zonas rurales. Su aprovechamiento solía ser comunal, y cada barrio o aldea poseía el suyo, repartiéndose su uso de manera rotatoria entre los vecinos.

[Gehiago:]

Hoy en día, sin embargo, cuando hemos dejado atrás hace ya tiempo el modo de vida que dio lugar al uso de los molinos durante siglos, estas construcciones se encuentran olvidadas y en el peor de los casos en el más absoluto estado de dejadez. Existen honrosas excepciones de conservación o restauración debidas al interés etnográfico y al deseo de conservación de nuestro patrimonio.

En Artziniega tenemos buenos ejemplos de pequeños molinos fluviales que han llegado hasta nuestros días con mejor o peor suerte; en algunos casos se trata de construcciones físicamente visibles, y en otros únicamente nos queda un testimonio toponímico de su existencia.

Entre los topónimos que nos hablan de la existencia pasada de molinos fluviales en la Villa de Artziniega y los pueblos de entorno inmediato, encontramos, por ejemplo, el término llamado simplemente El Molino, que se encuentra junto al río Artziniega en el lugar donde existe hoy en día una finca ganadera al otro lado del camino a la fuente de La Teja. De hecho, la propia presa de La Tejera (O Arrazuria, según la documentación antigua), es la presa que alimentaba al antiguo molino mediante un canal de 700 metros de longitud que discurría por la margen derecha del río y que hoy apenas es visible.

En las propias ordenanzas de la Villa del año 1615, concretamente en el decimocuarto capítulo, nos aparece algún nombre que habla a las claras de la existencia de molinos de uso común entre los vecinos. Así, se hace mención en el texto a la “Rueda de Arriba” y la “Rueda de Abajo”, nombres que han llegado hasta nuestros días reflejados en la lista de términos catastrales de Artziniega y que están situados junto al casco urbano de Artziniega, en extramuros, en la extensa vega por la que discurre el río el sur de la Villa. No resulta descabellado pensar que estos nombres romances que aparecen en las ordenanzas, dado su carácter bastante genérico y las fechas en que se documentan, sean traducciones hechas por le escribano de los nombres euskaldunes con los que se designaría a estos dos molinos.

Otro nombre relacionado con los molinos que encontramos en las mismas ordenanzas es el de Ujiniga, en concreto se hace referencia a la “rueda de Ujiniga”. Aunque este topónimo no se ha conservado de forma oral (ni catastral) hasta hoy, por el lugar que ocupa en la enumeración de lugares que se hace en la ordenanza, es bastante probable que su ubicación geográfica coincida con el lugar que actualmente, como antes hemos mencionado, se llama El Molino. La etimología de este topónimo es bastante clara, su origen está en “Oxin” (pozo) y el sufijo locativo –aga; es decir, significa en castellano “sitio del pozo”. Existen topónimos similares hoy en día en zonas cercanas, por ejemplo en el pueblo ayalés de Saratxo.

En cuanto a los molinos que en Artziniega se han conservado, como ya hemos dicho, existen bueno ejemplos. En concreto hay tres de ellos que se pueden visitar y cuyo estado es bastante aceptable. Se trata del molino de Soxoguti, el molino de Cabrilla y el molino de La Roza.

Molino de Soxoguti

Se encuentra en el pueblo de Soxoguti, junto a su núcleo urbano en la margen izquierda del arroyo Aiaga. Tiene una presa de 3 metros de alto por cuatro de largo y un canal de alimentación que mide 45 pasos. Su estado tanto externo como interno es muy bueno ya que fue restaurado por jóvenes de un campo de trabajo hace pocos años. Además, la zonas circundantes están limpias de maleza y por el canal circula agua que es desviada hacia el arroyo de nuevo sin entrar en el molino, mediante una tabla.

canal
Canal del molino de Soxoguti

soxoguti3
Canal de desagüe del molino de Soxoguti

interior
Interior del molino de Soxoguti

En lo referido a la etimología del nombre, hace simplemente referencia al propio pueblo de Soxoguti, topónimo del que ya hablamos en un artículo anterior.

Molino de La Cabrilla

Situado también el pueblo de Soxoguti, arroyo arriba, en concreto en la barrio de Berrones muy cerca del límite con el término municipal de Aiara. Se encuentra en un paraje de gran belleza bajo las abruptas laderas de la montaña. El estado de conservación es algo peor que el del molino de Soxoguti, aunque el tejado fue restaurado por la Asociación Etnográfica “Artea”. Este verano va a ser restaurado en su totalidad por los integrantes de un campo de trabajo del Gobierno Vasco, que también restaurarán el puente de Barratxi, el más antiguo del municipio. El molino de Cabrilla no dispone de una presa, sino de un sistema de desvío de agua que circula por un canal hecho con losas de piedra.

cabrilla
Molino de La Cabrilla (Berrones)

canal
Canal de agua del molino de La Cabrilla

de este molino nos inclina a primera vista a pensar en esos ágiles animales, pero es mucho más probable que la palabra “cabrilla” se refiera a una de las partes del molino. Según la RAE una “cabrilla” es un “trípode de madera en que los carpinteros y aserradores sujetan los maderos grandes para labrarlos o aserrarlos”. Parece ser que un aparato similar y del mismo nombre se usó en los molinos para sujetar la piedra de moler.

aiaga
Arroyo Aiaga junto al molino de Cabrilla

Molino de La Roza

Este molino está fuera del término municipal de Artziniega por unos centenares de metros. Daba servicio al barrio de la Roza, perteneciente al pueblo de Cirión, y se sitúa junto al arroyo de Agüera y el camino queune el barrio de La Venta con La Roza, muy cercano al paraje de la Fuente de la Fragua, límite provincial entre Burgos y Araba. Este molino dispone de una presa de 5 metros de altura, 10 de largo y 1,5 metros de ancho, con un canal muy corto. Se accede a él por un puente de losa y su estado de conservación es relativamente bueno, ya que mientras que el tejado está derruido, las piedras de moler y los álabes (dientes de la rueda) se conservan bien.

laroza
Molino de La Roza y su puente

presa
Presa del molino de La Roza

Un aspecto muy destacable del relacionado con este molino de La Roza es el interesante entorno en el que se encuentra. Este tramo del arroyo Agüera entre La Roza y el barrio artziniegarra de La Venta discurre por un bellísimo y tupido bosque de galería repleto de avellanos, robles, arces y otros especies vegetales que hacen de este lugar uno de los más mágicos y ecológicamente valiosos de todo el entorno. En la época estival la cubierta vegetal casi impide que los rayos de sol lleguen al suelo.

aguera
Arroyo Agüera y bosque galería

El nombre del molino, evidentemente, proviene del nombre del barrio al que servía, La Roza. Se trata de un topónimo muy usual, ya que una “roza” según la RAE es una ”tierra rozada y limpia de las matas que naturalmente cría, para sembrar en ella”. Su significado puede ser éste, más adecuado tal vez al carácter del lugar que el de “ terreno poblado de plantas propias de monte bajo, como el árgoma, brezo, etc.” Que da como propio de Asturias el mismo diccionario.

Por último, no podemos dejar sin mencionar cómo aguas arriba de este arroyo Agüera, ya muy cerca del núcleo urbano de Lorcio, encontramos un topónimo relacionado con los molinos: La Baluga. Se trata este de un topónimo curioso, muy abundante en la zona centro-occidental de las Encartaciones y cuya etimología se conviene en buscarla en el euskara Boluaga, es decir “lugar del molino o aceña”. Bolu significa en euskara occidental “aceña” (vease por ejemplo Bolueta, Bolibar, Bolinaga) y proviene la palabra latina “molinum”.

Erantzunak:

Ez daude Erantzunak mezu honetan...

Erantzun:

Zure eposta ez da orrialdean erakutsiko.
Zure URL-a erakutsiko da.
Onartutako XHTML etiketak: <p, ul, ol, li, dl, dt, dd, address, blockquote, ins, del, span, bdo, br, em, strong, dfn, code, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, q, sub, sup, tt, i, b, big, small, img>


authimage

Aukerak:
 
(Lerro saltoak <br /> bihurtzen dira)
(Izena, eposta & url-arentzako cookiak finkatu)

Azken erantzunak

Izenen Oihanean Artziniega eta, oro har, Euskal Herriko mendebaldea abiapuntu hartuta euskal toponimiaz jarduteko txoko bat duzue blog hau. Partehartze, iruzkin eta erantzun guztiak zinez eskertzen dira, jakina.

Sortzailearen profila

Nire profila eta kontaktua

Xabi Zalbide

toponimia

Kontaktu formularioa

Zure irudia gravatar.com-en jarri

Atalak


Bilaketa

Blog hau sindikatu XML

Zer da hau?

Elurnet Informatika Zebitzuek eskaintzen duten zerbitzua
Ikastaroak, garapena, zerbitzu informatikoak, blogak

free 
website stats program

powered by
b2evolution