Le point-virgule est une hésitation entre conclure et continuer. Très sensuel !
[Puntu eta koma amaitzearen eta jarraitzearen arteko duda-muda da. Oso sentsuala!]
Africa, af.-.ri-ika, afa-ari-ika: afa (happy) arinari eman (to escape) ikaragarritasun (tragedy): "We are happy to have escaped the tragedy".
America, ameri-ika, ameriketak egin (to make a fortune) ikaragarri (enormous): "Make an enormous fortune".
Asia, asi-ia, asiera (origin) iaiotasun (profound knowledge), "Origin of all profound knowledge".
Australia, aus.-.tra-ali-iha, ausa-atra-ali-iha: ausarta (courageous) atrakatzaile (robber, convict) alizan (capable) ihaurri (to scatter, to go everywhere): "Courageous and capable convicts went everywhere".
Europa, eur.-opa, euri (rain) opa (longing for): "Longing for rain".Eta, amaitzeko, gehien gustatzen zaizkidanetako bat:
Mont Serrat, .mo-on.-.t. .se-er.-.ra-at., amo-ona-ate ase-era-ara-ati, amodiotsu (loving) onarketa (welcoming) aterpe (refuge) asezindaki (craving) erekuste (education) arrazi (to encourage) atikitzaile (faithful): "A loving and welcoming refuge. We encourage the faithful to get a craving for education".Eta honen guztiaren ondoren ere, tamalez, susmoa dut halako dezifratzaile magikoek jarraituko dutela euskal hedabide askotan leku nabarmena betetzen.



(euskal) hizkuntzalaritza-filologiei eta inguruko gaiei buruzko blog bat
blog sobre lingüística y filología (vascas) y temas más o menos conexos
a blog about (Basque) Linguistics and Philology, and related topics

